Acceso directo al catálogo
-
INDOOR
Santa & Cole´s Contemporary Collection proposes everyday objects whose presence in our home is affable but not prominent, and which can therefore be incorporated into our lives for the long term. We have published this catalogue since 1985, slowly but surely, for twenty-five years.
Lamps whose arc of light is functionally good, from the gentle half-light to the vigour of full intensity, but which are above all intellectually emotive lamps, in view of their beauty, well conceived or which tell a significant story. Tables which present themselves effortlessly. Shelves where out interests rest within sight. This Catalogue contains some of the best products from major, mainly Spanish, contemporary designers, concerned by a certain humanist idea of the shared life of a home, where we give and receive.
-
OUTDOOR
In Santa & Cole we have been developing our Urban Division for more than twenty years, working to design urban elements which allow the execution of better.
More human and social spaces, with a better experience of use and maintenance, in which light, water, respite, security or information find a reasonable and accessible place.
La ciudad es ya, inevitablemente, el lugar mental donde todos vivimos y actuamos, nuestra común Naturaleza. Mi casa inserta en mi ciudad, que es urbana y rural al tiempo, inserta a su vez en un mundo interconectado donde todos seamos ciudadanos libres y curiosos, valedores de la creación en paz.Por eso desde Santa & Cole queremos ayudar al mejor desarrollo armónico de nuestras ciudades. Y de ahí el presente Catálogo donde se concretan nuestros esfuerzos.
-
FORESTRY
Mientras hay árboles hay vida. Así que no podemos permitirnos el lujo de considerar al árbol como un mero elemento ornamental. El futuro mejorará en cuanto el arbolado se afiance en el entramado urbano de un modo sostenido y sostenible, que potencie la dimensión de grupo, la vida comunitaria y ecológica de la ciudad. Desde 2004, nuestra División Forestal cultiva elementos vegetales de largo ciclo estableciendo un firme compromiso de responsabilidad con el futuro.
El arbolado urbano es fuente de calidad ambiental, calidad de vida, calidad social y calidad paisajística porque contribuye a la mejora del aire y a la regulación térmica y lumínica, facilita la habitabilidad y el confort del espacio público al tiempo que lo humaniza, nos conecta con la memoria filogenética de nuestra especie y con la Naturaleza, organiza la trama urbana, dotándola de identidad, estructura y significado. La importancia del arbolado para la ciudad exige una cuidadosa valoración, planificación y gestión. Hay que conocer bien al árbol, conocer bien el pulso vital de la ciudad, y encontrar y potenciar los puntos donde ambos sistemas confluyan, que es donde más se desarrolla la vida cívica de los ciudadanos.
-
BOOKS
The philosophy of Ediciones de Belloch, the Santa & Cole group´s publishing house, seeks to promote the figure of the main designers and thinkers who have changed the word. With this in mind, we would like to present our three collections of books, each with its own personality.
Design Classics and Contemporary Designers are monographs on authors whose work is a reference for past, present and future generations. Los ojos fértiles covers a broader range of subjects, with essays on industrial design and issues of a more sociological, or even philosophical, orientation.
The party to launch the OCO, the new garden lamp designed by the studio Causas Externas, was held on 15 June last.
The exhibition 'Urban Design' shows a selection of street furniture edited by Santa & Cole
